Pozerám včera v Rozhlase a televízii Slovenska zábavnú kvízovú reláciu o ľudskom tele a niečo ma pri tej zábave serie. To, že sa herci nasilu tešia mi neprekáža, ani že múdro objasňujúca lekárka je pekná, ale keď unisono hádžu také jazykové perle, prepáčte: perly, tak ma to už naozaj s prepáčením naozaj ….. . Však barla je ako perla a perla je ako žena, nie ako ulica. Herci aj lekári majú toho toľko načítaného, žeby mali použiť v reči automaticky tvar barly, ale oni nie, používajú zhodne nesprávne barle, trak ma ide šľafiť !-) A pani Mislovičová … Nie žeby ju tam to verejné médium pozvalo a ona by povedala herečke aj lekárke, že hovoria nespisovne, že správne sa povie barly, lebo sa to skloňuje, aspoň podľa mňa, podľa vzoru žena, však sú tie ženy a analogicky sú tie barly. Uvedomujete si, čo s takouto slovenčinou v médiách môžu spôsobiť? Koľko detičiek a mamičiek tie kvízy pozerá? Nedajbože budú v škole písať písomku o barlách, do pamäti (pani Mislovičová raz povedala, že môže byť aj do pamäte), sa im vryje výraz barle, veď to -barle- použila aj Dzúriková aj televízna doktorka medicíny, no pani učiteľka neuzná použitie barle ako správne a v písomke bude o jednu chybu viac. Niektoré mamičky zhrozené možno vyskočia z kože. A potom budú chodiť o barlách, niektoré však o barliach, lebo barle…
Aj mňa to naštvalo. Lenže spomínam si, ako ...
Tiez sa castokrat cudujem, co to herci aj moderatori... ...
... tie časy, kedy perfektná znalosť a ovládanie... ...
Celá debata | RSS tejto debaty